Meaning of 以眼还眼,以牙还牙
以眼还眼,以牙还牙 means tit for tat; an eye for an eye and a tooth for a tooth; to retaliate in kind. Pronounced yǐ yǎn huán yǎn , yǐ yá huán yá.
- tit for tat; an eye for an eye and a tooth for a tooth; to retaliate in kind
Definitions & Examples
Duì对
yú于
dí敌
rén人
de的
gōng攻
jī击
,
wǒ我
men们
jué决
dìng定
yǐ以
yǎn眼
huán还
yǎn眼
,
yǐ以
yá牙
huán还
yá牙
。
In response to the enemy's attack, we decided to fight fire with fire.
Tā他
yī一
xiàng向
zhǔ主
zhāng张
yǐ以
yǎn眼
huán还
yǎn眼
,
yǐ以
yá牙
huán还
yá牙
,
jué绝
bù不
yuán原
liàng谅
shāng伤
hài害
tā他
de的
rén人
。
He has always advocated an eye for an eye, and never forgives those who hurt him.
Zài在
guó国
jì际
guān关
xì系
zhōng中
,
yǐ以
yǎn眼
huán还
yǎn眼
yǐ以
yá牙
huán还
yá牙
de的
zhèng政
cè策
wǎng往
wǎng往
dǎo导
zhì致
chōng冲
tū突
shēng升
jí级
。
In international relations, a tit-for-tat policy often leads to escalating conflicts.
Bù不
yào要
yǐ以
yǎn眼
huán还
yǎn眼
,
yǐ以
yá牙
huán还
yá牙
,
yào要
xué学
huì会
kuān宽
róng容
hé和
yuán原
liàng谅
。
Don't resort to tit-for-tat; learn to be tolerant and forgiving.