diào
調
shān

idiom

Meaning of 调虎离山

调虎离山 means to lure the enemy (or target) away from his advantageous position; to make a diversion. Pronounced diào hǔ lí shān.

  • to lure the enemy (or target) away from his advantageous position; to make a diversion

Definitions & Examples

men
yòng
diào
shān
zhī
 
yǐn
kāi
le
shǒu
wèi
 
chéng
gōng
qián
 

They used the 'lure the tiger away from the mountain' stratagem to lure the guards away and successfully infiltrated the place.

Tán
pàn
shí
 
chū
yào
wèn
 
xiǎng
yòng
diào
shān
lái
fēn
sàn
duì
fāng
de
zhù
 

During the negotiation, he deliberately brought up a secondary issue, trying to use a diversion to distract the other party's attention.

Zhè
zhāo
diào
shān
yòng
miào
 
zhǔ
bèi
yǐn
kāi
 
men
gōng
zhàn
le
zhǐ
huī
 

This move of luring the tiger away from the mountain was brilliantly executed; as soon as the main force was lured away, we immediately captured the command post.