Meaning of 唱红脸
唱红脸 means play the red-faced role; act the nice/congenial person. Pronounced chàng hóng liǎn.
- play the red-faced role; act the nice/congenial person
Definitions & Examples
Fū夫
qī妻
liǎ俩
yī一
gè个
chàng唱
hóng红
liǎn脸
,
yī一
gè个
chàng唱
bái白
liǎn脸
,
pèi配
hé合
de得
tǐng挺
hǎo好
。
The husband and wife work well together, with one playing the good cop and the other playing the bad cop.
Zài在
tán谈
pàn判
zhōng中
,
tā他
zhǔ主
yào要
fù负
zé责
chàng唱
hóng红
liǎn脸
,
zhēng争
qǔ取
duì对
fāng方
de的
xìn信
rèn任
。
In the negotiation, he mainly plays the role of the nice person to win the other party's trust.
Jiào教
yù育
hái孩
zi子
bù不
néng能
dōu都
chàng唱
hóng红
liǎn脸
,
gāi该
yán严
sù肃
de的
shí时
hou候
yào要
yán严
sù肃
。
You can't always be the nice guy when educating children; you need to be strict when necessary.
Zhè这
gè个
tuán团
duì队
lǐ里
zǒng总
děi得
yǒu有
rén人
chū出
lái来
chàng唱
hóng红
liǎn脸
,
huǎn缓
hé和
yī一
xià下
qì气
fēn氛
。
In this team, someone always has to come out and play the good cop to ease the tension.
Lǎo老
bǎn板
chàng唱
bái白
liǎn脸
pī批
píng评
yuán员
gōng工
,
jīng经
lǐ理
jiù就
chàng唱
hóng红
liǎn脸
ān安
wèi慰
dà大
jiā家
。
The boss plays the bad cop and criticizes the employees, while the manager plays the good cop and comforts everyone.
Relations
Antonyms